See auspicio on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.sjo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.θjo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auspicium" }, "expansion": "Del latín auspicium", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auspicium.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "auspicio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "auspicios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "aus-pi-cio", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar.", "a": "Sófocles", "c": "libro", "capítulo": "Antígona", "editorial": "Bruguera", "fecha": "1973", "fo": "441A", "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet", "páginas": "150", "título": "Sofocles: Teatro completo" }, "expansion": ":*Ejemplo: Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 150. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 150. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet", "text": "Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar." } ], "glosses": [ "Presagio, especialmente el que es determinado mediante la observación de las aves." ], "id": "es-auspicio-es-noun-anOmzMQB", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Protección o favor." ], "id": "es-auspicio-es-noun-ryi2o6G2", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[au̯sˈpi.sjo]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[au̯sˈpi.θjo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.sjo, i.θjo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.sjo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.θjo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auspicium" }, "expansion": "Del latín auspicium", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auspicium.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "aus-pi-cio", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "auspiciar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de auspiciar." ], "id": "es-auspicio-es-verb-LYXg5gFw", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[au̯sˈpi.sjo]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[au̯sˈpi.θjo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.sjo, i.θjo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "auspicio" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.sjo", "ES:Rimas:i.θjo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auspicium" }, "expansion": "Del latín auspicium", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auspicium.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "auspicio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "auspicios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "aus-pi-cio", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar.", "a": "Sófocles", "c": "libro", "capítulo": "Antígona", "editorial": "Bruguera", "fecha": "1973", "fo": "441A", "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet", "páginas": "150", "título": "Sofocles: Teatro completo" }, "expansion": ":*Ejemplo: Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 150. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 150. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet", "text": "Estaba sentado en mi antiguo sitial de auspicios, cuando oigo un clamor desconocido de pájaros, piando con una excitación funesta e imposible de interpretar." } ], "glosses": [ "Presagio, especialmente el que es determinado mediante la observación de las aves." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Protección o favor." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[au̯sˈpi.sjo]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[au̯sˈpi.θjo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.sjo, i.θjo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.sjo", "ES:Rimas:i.θjo", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auspicium" }, "expansion": "Del latín auspicium", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auspicium.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "aus-pi-cio", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "auspiciar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de auspiciar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[au̯sˈpi.sjo]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[au̯sˈpi.θjo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.sjo, i.θjo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "auspicio" }
Download raw JSONL data for auspicio meaning in All languages combined (2.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "auspicio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "auspicio", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "auspicio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "auspicio", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "auspicio", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "auspicio", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "auspicio" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "auspicio", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.